计划说明
考研人数逐年增加,竞争之激烈使得我们不得不加急复习的日程。众所周知,阅读理解占据了考研英语二100分试卷的一半分值,而考研英语阅读文章大多来自英美国家的主流报刊杂志,所以如果能在日常就多多阅读这些文章,对以后读懂文章做对题目来说会大有裨益。但是对大多数备考的同学来说,刚开始投入复习,就去读考试文章难度的新闻报刊,也是不现实、并且不符合循序渐进的学习规律的,所以我们会在每次推送中,给大家给出两篇短文,一篇是初阶水平(大致在初高中水平);一篇是高阶水平(四六级到考研水平);同学们可以根据自己当前的情况,选择其中一篇进行学习。
学习步骤如下:
1.不看汉语译文自己看一遍短文做理解
2.看汉语译文比对自己理解的意思与之出入
3.强化记忆重点单词(以记忆其汉语意思为主)
翻译文段
Scientists have found that although we are prone to snap overreactions, if we take a moment and think about how we are likely to react, we can reduce or even eliminate the negative effects of our quick, hard-wired responses.
Snap decisions can be important defense mechanisms; if we are judging whether someone is dangerous, our brains and bodies are hard-wired to react very quickly, within milliseconds. But we need more time to assess other factors. To accurately tell whether someone is sociable, studies show, we need at least a minute, preferably five. It takes a while to judge complex aspects of personality, like neuroticism or open-mindedness.
短文翻译
科学家发现,虽然我们容易过度反应,但如果我们花点时间设想下我们可能的反应,就可以减少甚至消除我们固有的快速反应所造成的消极影响。
快速决定可能成为重要的防护机制。如果要判断一个人是否具有危险,毫秒间我们大脑和身体就会程式化地快速反应。但来评估其他要素的话,我们则需要更多时间。研究显示,要准确辨别一个人是否随和友善,我们至少要用一分钟,最好五分钟时间。我们需要花上好一段时间才能判断一个人性格的复杂面,比如他是否神经质或者心胸开阔等。
重点单词
be prone to
易于…的;
overreaction
过度反应,小题大作
hard-wired [hɑːd ˈwaɪəd]
adj.固有的,无法改变的;
defense
n.防卫,防护;防御措施;防守;
millisecond [ˈmɪlisekənd]
n.毫秒
preferably ['pref(ə)rəbli]
adv.最好; 宁可; 更可取地;
neuroticism
n.神经质;不稳定